Alati za prevođenje postaju sve sofisticiraniji, a time i precizniji. No, neovisno o tome pukom usporedbom tiskanih primjeraka jednojezičnog i dvojezičnog engleskog rječnika već na prvi pogled je vidljiva značajna kvantitativna razlika u fondu riječi u jednojezičnom rječniku.
Danas će nam kao primjer poslužiti hrvatska riječ OSIGURATI. Na engleskom jeziku ona ima najmanje tri vrlo različita prijevoda.
Pridružite se da biste nastavili čitati.